阅读记录

设置 ×

  • 阅读主题
  • 字体大小A-默认A+
  • 字体颜色
的侍官服侍您吧。我不奢望您能像在家般自在,但请相信,我十分乐意与您共度一个趣味盎然的下午。”
  罗兰微微欠身:
  “我的荣幸,陛下。”
  维多利亚让拉维娅·海蒂倒茶后退到一旁。
  “我一直听闻您的大名,罗兰·柯林斯先生。您是个忠实的执行官,是个充满勇气的绅士。”
  “一些人对您有偏见,他们认为漂亮的脸庞和勇气并不兼得,无法出现在同一人身上——我绝不认可这样的想法。”
  维多利亚说:
  “您二者兼具,并在一次事件中证明了自己同时拥有过人的智慧。”
  罗兰笑容真诚:“如若我只是一片平凡的花圃,您便是不吝夸奖的诗人。我远没有您的智慧,也绝比不上您的美貌——恕我无礼,陛下。我是个仪式者,但我不敢贸然用「秘」接触、直视一个国家的统治者。”
  话语里某个词的出现,让维多利亚看起来十分高兴。
  “‘看看我,柯林斯先生,请您用您的法子看我吧。我同意了,我愿意和您交流,也希望我们彼此坦诚。”
  虽然罗兰看得见,但仍释放了「秘」。
  说实话。
  这位年轻的统治者容貌不算好。
  她身段远差切莉·克洛伊,灵动无法与萝丝相比,气质也不及伊妮德雍容优雅。
  「你搁这挑上了是吧。」
  她让我看的。
  「哼哼。」
  距离她最近的位置摆满了甜点。
  她大概是个甜食爱好者。
  然后…
  她或许不是仪式者。
  至少从她的话里听来,不是?
  “我与伊妮德·茱提亚相识多年,柯林斯先生,她有提到过我吗?”
  罗兰笑容更盛:“并未。但我从报纸、从同事口中得过您数次消息——他们说,您定是一位伟大的君主,能引领我们走向光明的未来…”
  维多利亚的笑容很‘标准,但罗兰仍能从烈焰描摹中看出她眼底的喜悦。
  这是个…
  与凯特·帕塞蒂相似的女人。
  「应该说,凯特·帕塞蒂是究极青春版的维多利亚。」
  「她们俩可差很远呢。」
  你好像很了解她。
  「要让你失望了。我了解的一点也不多。」
  「都怪苏月那个废物平时净看些没有用的东西,还给我留下许多混乱不堪、颠三倒四的记忆——我得像织网一样,花时间一根根捋顺,把缠在一起的解开。」
  我还是头一次听你发这种牢骚。
  「如果你发现脑袋里全是什么‘我家的猫会后空翻、‘如果你愿意,可以叫我妈妈之类的蠢话,你也会认为记忆主人是个白痴的。」
  「她的记忆玷污了我高贵的灵魂。」
  罗兰:……
  妮娜小姐家的猫,会后空翻?
  「并不会,但你可以学。」
  你已经没法再被玷污了,闭嘴吧。
  下午茶罗兰很少接触。
  它始于眼前这位王,并迅速形成风气,流行于整个国家的上层圈子。
  切莉·克洛伊讲过一些,但并未邀请过罗兰。她说那是私密聚会,罗兰以后会有自己的。
  总之,吃一些甜点,喝一些茶,聊一些天气、人文或生活趣事。
  他和她聊得很愉快,并无任何不适。
  这就证明…
  「证明你是个聪明蛋?」
  证明她很厉害,扳手。
  罗兰不清楚今日为何受到邀约,但他总感觉,这应该和伊妮德女士有关。
  或者说,和审判庭有关。
  (本章完)
  

Ch.127 约见[2/2页]