样被抛进沼泽的瞬间,浑浊的泥水泛起暗红色的血晕。约翰叼着半截烟,眯眼看着对面泥坑里突然荡开的涟漪——几条鳄鱼正悄无声息地划开水面向这边游来,粗糙的背脊在夕阳下泛着油亮的光。
34;省了我们挖坑的功夫。34;周路在裤腿上擦了擦手。他瞥了眼最先沉下去的尸体,那具躯干已经被一条五英尺长的鳄鱼咬住了大腿,正缓缓拖向深水区。
亚瑟甩了甩手上的水珠,从口袋里掏出烟草卷:34;你们先回去通知达奇,我再去检查下那栋房子。34;他朝谢迪贝莱的方向扬了扬下巴,34;顺便清理干净。34;
周路已经翻身上马,阿尔忒弥斯不安地跺着蹄子,似乎嗅到了水中的血腥味。他拽紧缰绳,对还在沼泽边的约翰喊道:34;动作快点,天黑后这儿的蚊子能吃人。34;
当两骑的身影消失在林间小道上时,亚瑟掏出左轮,对着正在撕咬尸体的鳄鱼群上方开了两枪。枪声惊起一群水鸟,也吓得那些爬虫暂时退回了深水区。他望着逐渐恢复平静的沼泽水面,最后几缕暗红色的血丝正被泥水吞噬殆尽。
34;见鬼的南方荣光。34;他喃喃自语,转身走向谢迪贝莱。二楼那扇破窗户像只空洞的眼睛,静静注视着沼泽里正在上演的盛宴。
马蹄踏过泥泞的小路,溅起的泥点沾在约翰的裤腿上。周路的问题像一块石头,沉甸甸地压在他心头。
34;找回杰克后,你有什么打算?34;周路的声音在颠簸的马背上显得格外清晰。
约翰皱了皱眉,手指无意识地摩挲着缰绳:34;什么打算?34;
周路侧过头,目光平静却带着某种约翰读不懂的深意:34;你觉得杰克真的合适和我们这群亡命徒天天呆在一起吗?34;
约翰的呼吸微微一滞。
阿比盖尔的声音仿佛又在耳边响起——她说过同样的话,不止一次。可他能怎么办?他从小就在街头摸爬滚打,后来跟着达奇,除了扣动扳机和策马狂奔,他还会什么?离开帮派,他能给杰克什么?一个连自己都朝不保夕的父亲,还是一份连温饱都难以保证的生活?
34;......找回再说。34;他最终只是闷声回答,声音低得几乎听不见。
周路没再追问。两人沉默地骑行,只有马蹄声和林间的风声作伴。
当两人回到克莱蒙斯舺时,营地已经收拾得差不多了。女人们正将最后一批行李捆上马车,男人们则检查着武器和鞍具。达奇站在中央的马车旁,见到他们回来,远远地招了招手。
34;情况怎么样?34;哈维尔走过来,接过约翰手里的缰绳。
34;解决了。34;约翰简短地回答,目光扫过忙碌的营地,34;都准备好了?34;
34;就等你们了。34;哈维尔拍了拍马脖子,34;达奇说天黑前必须赶到新据点。34;
约翰点点头,没再多说。他走向自己的那辆马车,阿比盖尔正坐在车辕上,怀里抱着几件叠好的衣服。她抬头看了他一眼,眼神复杂,但最终什么也没说。
在周路和约翰的指引下,车队终于在黄昏时分抵达了谢迪贝莱。
阳光洒在那座破旧的庄园上,二楼的窗户玻璃反射着橘红色的光,像是燃烧的余烬。达奇勒马停在大门前,满意地点了点头:34;不错的地方。34;
约翰跳下马,看着帮派成员们陆续进入庄园。杰克的身影并不在其中——他还得去救他。
他握紧了拳头,又松开。
找回再说。
莫莉纤细的手指揪住了达奇的袖口,精心修剪的指甲在呢绒面料上留下几道细微的褶皱。34;达奇,我必须和你谈谈...34;她的口音在颤抖,翡翠般的眼睛里蒙着一层水雾。
达奇猛地抽回手臂,怀表的金链子在空气中划出一道冷光。34;现在不行,亲爱的。34;他嘴角挂着敷衍的微笑,但眼底已经结冰,34;我和亚瑟有正事要办。34;
莫莉踉跄后退半步,珍珠耳坠在夕阳下晃出凄冷的光。她张了张嘴,最终只是颓然点头,丝绸裙摆扫过泥地时沾上了草屑。这个曾经众星捧月的千金小姐,此刻像片枯萎的玫瑰花瓣般飘回营地。
34;见鬼。34;达奇烦躁地整理着袖口,那些被莫莉抓出的褶皱却怎么也抚不平。他想起安娜贝尔——她从来不会这样纠缠,她总是用那双洞悉一切的黑眼睛安静地望着他,在篝火旁为他读济慈的诗...直到科尔曼的子弹打碎她的头骨。
亚瑟默默点燃香烟,烟雾模糊了他讥诮的眼神。所有人都知道莫莉对达奇而言不过是个漂亮摆设,就像达奇永远要戴的那块镀金怀表,或是他坚持别在领巾上的翡翠领针——都是用来衬托范德林德34;绅士强盗34;形象的配饰。
34;走吧。34;达奇翻身上马。
两匹马冲向前往圣丹尼斯铁路桥,生锈的铁轨在车轮下发出呜咽般的震颤。达奇突然没头没尾地说:34;女人总是分不清轻重缓急。34;
亚瑟望着远处圣丹尼斯的高楼大厦,心想莫莉大概永远也不会知道,她输给了一个死去的幽灵。
喜欢。
第348章 搬进谢迪贝莱[2/2页]